Epilogue 1
When I realized that there was no one who truly saw me, I despaired. I lost faith in my own path.
Being betrayed by the companions who had been with me until then.
If I had been alone from the beginning, I wouldn’t have been hurt.
It’s because we shared time together halfway that it hurts when we are betrayed and separated. So I decided to abandon myself and kill my ego.
Because in the way I live, I only end up hurting others…
Deep down, I wanted someone to find me.
I wanted someone to tell me it’s okay to be myself.
I wanted to stick to my ego.
But every time I harbored such desires, memories of that day when I hurt my companions and was looked at with cold eyes resurfaced.
…I have to become normal. Normal.
In the midst of that, he found me.
He carries a darkness similar to mine. That must be why.
Longing for the world of shoujo manga, of fiction.
I felt instinctively that he and I were similar from the moment we met.
That’s why I think we were able to get along with the right distance between us.
But, I’m sorry.
I want to end it all today.
Because he truly faced me.
Even now, he faces me sincerely.
—Someone, find me.
READ THE ORIGINAL TRANSLATION AT GADGETIZEDPANDA.COM
The me from junior high school shouts.
Then Haru-san answered my voice.
I still don’t understand what it feels like to love someone.
But it’s certain that I’m starting to become interested in him.
—I’ve decided. Someday, I’ll color you with me.
Get to know him more.
Make him fall for me.
Maybe then I’ll know what it’s like to be in love.
I want to know. The feeling of love.
If I do, I might be able to smile as brightly as Sara,
and I might be able to enjoy talking about love with my friends even more than before.
Besides, Haru-san must go to the same high school as me.
Preparing the ground with the teacher.
I learned it from Onoi, but it’s something that can only be done by students at Eika High School.
The teacher probably covered up for students who prepared the ground.
But it’s inevitable to feel like “destiny” when you’re in the same high school…
So be prepared… Haru-san. No, Mr. ○○ from Eiga High School.
Yuna Takamori was determined as she looked at the two wristbands.
Also check out my friend Localizermeerkat for more LN translations!
BUY THE SOURCE MATERIAL TO SUPPORT THE AUTHOR !!!
Kindly click on the green button above and contribute to filling the green bar if you’re interested in having another LN from the request page translated. Also, every donation is being used to purchase the source material and to fund more English translations.
Please consider joining my Ko-Fi membership. By becoming a member, you’ll also gain access to 2-10 additional chapters of all of the novels from this site translated into English. Last but not least your support will also assist me in upholding the translation quality and speed. For more information, please follow the link.
Donation for faster release is always welcome
Additionally, I am now accepting translation requests.